Bas saksofon i druge priče o džezu
izdavač: Plato, Beograd, 2016.
broj strana: 236
naslov originala:
Bassaxofon
prevodilac: Aleksandar Ilić

Zbirka pripovedaka Bas saksofon i druge priče o džezu češko-kanadskog pisca Jozefa Škvoreckog pred čitaoca iznosi svet živopisnih protagonista – muzičara, zaljubljenika u džez, marginalaca, oficira, činovnika, potkazivača, žitelja Praga i Kostelca za vreme Drugog svetskog rata i izgradnje posleratnog „naprednog novog društva”. Od prve dve priče, „Red music” i „Eine kleine jazzmusik”, u kojima se prikazuje kako mladići i devojke, tek gimnazijalci, svojom eksplozivnom stvaralačkom energijom pretvaraju džez u oblik protesta protiv fašista, preko donekle sentimentalnih i melanholičnih „Bibap Ričarda Kambale” i „Kraj Bula Mahe”, do naslovne, „Bas-saksofon”, u kojoj glavni junak priziva sećanja na prvi susret sa, za njega gotovo mitskim muzičkim instrumentom – bas saksofonom, kroz Škvoreckovu prozu odjekuju zvuci džeza, diksilenda, svinga, fokstrota…

 

Napisane jednostavnim jezikom, duhovite, lirski intonirane priče podjednako su omaž „dekadentnoj“, „buržoaskoj“ muzici i osvajanju lične slobode, pojedincu sa intenzivnim osećanjem života i ljubavi.

Odlomak iz dela

U doba kada smo imali šesnaest, sedamnaest godina i kada je sve u životu bilo novo – svirao sam tenor-saksofon. I to bedno. Naša kapela zvala se „Red music”, što je bilo pogrešno, jer to ime nije imalo nikakve političke konotacije. […] Ali ako samo ime nije imalo nikakve političke konotacije, naša slatka, divlja muzika je takve konotacije imala; džez je, naime, oduvek bio trn u oku svih ultra vladalaca koji su redom, od Hitlera do Brežnjeva, vladali u mojoj domovini.

 

Izradu portala
Šta da čitam podržalo
Ministarstvo kulture
i informisanja
Republike Srbije
Šta da čitam je jedinstveni portal za preporuke za čitanje knjiga koje su objavljene na srpskom jeziku. U radu portala učestvuje preko 30 javnih biblioteka iz Srbije.